Anonim

JAK ZAPISOVAT SLOVA PODLE ITALSKÉ ORTHOGRAFIE

Italské hláskování shromažďuje všechny konvence, na nichž je založen italský jazyk. Termín hláskování pochází z řeckých ορθ? Σ orthòs (“správný”) a γραφ? graphé („psaní“) nebo správný způsob psaní slov, jejich správné hláskování, použití akcentů, apostrofů a interpunkce. Již od základní školy se učíme, jak psát slova a kdy a jak používat akcenty a grafické znaky, ale italština je velmi obtížný jazyk a když píšeme obecné téma nebo argumentační text, je normální, že mohou vzniknout nějaké pochybnosti.
Rozpuštění je jednou provždy je ideálním způsobem, jak zlepšit naše známky v italštině. Poté, co pro vás shromáždíme „ italské pravopisné chyby, kterým je třeba se vyhnout “, vytvořili jsme pro vás studenty užitečného průvodce, kde se naučíte správné hláskování některých slov, která mohou často vytvářet nejistoty.

Come si scrive?

JAK NAPISOVAT? PORUCHY PORUCHY, KTERÝM SE ZABRÁNÍ

Zde je, jak se některá slova hláskují podle italského pravopisu.

  1. Jak píšete souhlas nebo souhlas?

    Je psáno po dohodě. Chcete-li si zapamatovat správné hláskování, stačí myslet na význam věty nebo „dohodou“.

  2. Jak píšete nedostatečné nebo nedostatečné?

    Je napsáno s nedostatkem -i. Latinská podoba, ze které pochází, je deficience (přítomná účast slovesa DEFICIO), která představuje -i.

  3. Jak se kouzlo, cíl nebo cíl?

    Obě formy jsou správné. Forma nejpoužívanější v současné italštině (jak jako podstatné jméno, tak jako přídavné jméno) je objektivní, pouze s jedním -b (Nezapomeňte na to, mnoho profesorů to nezná!)

  4. Jak píšete znalosti nebo znalosti?

    Správné hláskování je znalost bez -i.

  5. Jak se kouzlí inženýr nebo inženýr?

    Inženýr bez -i. Pravopis tohoto slova pochází z vynalézavosti.

  6. Jak hláskujete Shock, Choc, Scioc, Shoc nebo Chock?

    Pojďme přeskakovat mezi cizími slovy, nyní běžně používanými v italštině. Šok a šok jsou správné. První pochází z anglického jazyka a je nejběžnější formou v italštině. Druhý, nicméně, pochází z francouzštiny.

  7. Jak psát košile nebo košile. Třešně nebo višně?

    Ženská slova in -cia a již bez stresu vytvářejí množné číslo in -cie a -gie, pokud jim předchází samohláska, jinak ztratí i. Píšeme košile (šaty jsou šaty lékaře) a třešně .

  8. Jak vyhláskujete nebe nebo nebe? Slepý nebo český?

    Je psáno nebe a slepí . Obě slova však mají také homograf: český (obyvatel České republiky) a celo (hlas slovesa utajit)

  9. Jak píšete povinnost nebo povinnost?

    Správné hláskování chce dvojitou souhlásku, tedy povinnost .

  10. Píšete s co s q?

    Jsou psány s c:

    • škola, autoškola, po škole, školní autobus atd.
    • srdce, tlukot srdce, lámání srdce, srdce, neochotně, lámač srdce atd.
    • kuchař, kuchař, pod kuchařem, kuchaři, kuchaři atd.
    • kůže, kůže, kůže
    • protřepejte, sbírejte, udeřte, přehodnoťte
    • nápadné, (ne) škodlivé, nápadné, ziskové, promiskuitní a prázdné
    • který, lacuale, notebook
    • akumulátory, oblouky, cirkulace, evakuace a deriváty

    Jsou psány s q:

    • spravedlivé, nespravedlivé, šikmé, všudypřítomné
    • slova in -loquo (ventriloquist, atd.)
    • zmatek
    • rovnodennost, posádka, ekvivalent, nedorozumění, kapalina, ticho, orel
    • akvadukt, kytice, výmluvnost, sekvence, zabavení, nášivka, butik, pět, nespokojený, eurocheque, se narodil, ciquecento

Přečtěte si také: Nejčastější gramatické chyby, když mluvíme